
Uncanny Valley
Me oleme harjunud mõtlema robotitest kui masinatest, mille eesmärgiks on täita ülesandeid tõhusalt ja täpselt. Saksa tööstuses näevad nad harva inimeste moodi välja – et vältida emotsionaalseid probleeme. Aasias vastupidiselt on humanoidroboteid arendatud juba mõnda aega, näiteks hooldajate ja seksuaalpartneritena. Väline sarnasus inimestega muudab masinate aktsepteerimise lihtsamaks. Kuid siiski – kui masin on inimesele liiga sarnane, hakkab tekkima usaldamatus – mis on inimene ja mis masin? Jaapani robotite uurijad kutsuvad seda kummalist nähtust nimega „uncanny valley”, eesti keeles “õõvaorg” või „võõrastamise org”. Lavastus „Uncanny Valley” vaatleb rahutustegevat vastasseisu inimese ja roboti vahel olukorras, kus piir aina hägustub.
Stefan Kaegi, teatritrupi Rimini Protokoll juht, töötas lavastuse „Uncanny Valley” tarbeks esimest korda trupi ajaloos koos näitekirjanikuga: kirjanik Thomas Melle lubas teha endast humanoidroboti. Android võtab lavastuses autori koha ning küsib – mida tähendab see originaalile, kui koopia võtab tema koha üle? Kas originaal õpib läbi elektroonilise teisiku ennast paremini tundma? Kas originaal ja koopia võistlevad omavahel või aitavad teineteist?
Stefan Kaegi on toonud lavale dokumentaallavastusi, kuuldemänge ja kohaspetsiifilisi lavastusi erinevate kooslustega, mis tihti viitavad majanduslikele suhetele ja nende inimmõjule. Näiteks on ta tuuritanud lavastusega, kus osalesid kaks Bulgaaria rekajuhti ja teinud lavastuse inimestega, kel pole enam kaua jäänud elada. 2014. aastal osales Rimini Protokoll Talveöö Unenäo festivalil lavastusega „Remote Tallinn”.
2007. aastal pälvis Rimini Protokoll Fausti teatriauhinna ning 2008. aastal Euroopa auhinna „New Realities in Theatre“, 2011. aastal saadi hõbelõvi Veneetsia teatribiennaalil.
L, 9.07. 16:00 Väike saal
L 9.07. 21:00 Väike saal
P 10.07. 15:00 Väike saal (LISAETENDUS)
Inglise keeles, eestikeelse tõlkega
Kestus 60 min
Idee, tekst ja lavastus Stefan Kaegi; tekst, keha ja hääl Thomas Melle; tehnika Evi Bauer; animatroonika Chiscreatures Filmeffects GmbH; silikoonpea tootmine ja viimistlemine, jumestus ja soeng Tommy Opatz; dramaturg Martin Valdés-Stauber; videokujundus Mikko Gaestel; muusika Nicolas Neecke; produktsioonijuht Rimini Protokoll, väljasõidul Rimini Protokoll Monica Ferrari, Epona Hamdan; valguskujundus, väljasõidul Robert Läßig, Martin Schwemin, Lisa Eßwein; heli- ja videokujundus, väljasõidul Jaromir Zezula, Manuela Schininá, Nikolas Neecke. Tõlge eesti keelde Mario Pulver.
Lavastuse on originaalis produtseerinud Münchner Kammerspiele; kaasproduktsioon Berliner Festspiele / immersion, Donaufestival (Krems), Feodor Elutine (Moskva), FOG Triennale Milano Performing Arts (Milano), Temporada Alta – Festival de Tado de Catalunya (Girona), SPRING Utrecht; Eesti etenduste toetaja Goethe instituut.
Lavastusõigused Rowohlt Theater Verlag, Reinbek bei Hamburg